Comme promis là, quelques participants du groupe de lecteurs vous
invitent à profiter de l'été pour partager leurs coups de cœur !
Marc vous suggère :
Roman « El Dorado » de Robert Juan Cantavella, traduit de l'espagnol par Isabelle Gugnon, Cherche-midi, 2014.
http://www.filsdelectures.net/2014/12/robert-juan-cantavella_el-dorado.html
Roman « Ambulance » de Suso de Toro, traduit de l'espagnol par Georges Tyras, Rivages Thriller, 2013
http://www.filsdelectures.net/suso-de-toro_ambulance.html
Rachel vous suggère :
Roman « El jardin de los siete crepusculos » de Miquel de Palol, éd. Anagrama, 1991.
Il
a été traduit en français par François-Michel Durazzo, en trois volumes
aux éd. Zulma, les deux premiers étant sortis en 2013 et le dernier
volume sortant à l'automne.
http://www.zulma.fr/auteur-miquel-palol-345.html
Roman « La condition pavillonnaire », de Sophie Divry, éd. Noir sur blanc, 2014
http://www.leseditionsnoirsurblanc.fr/la-condition-pavillonnaire-sophie-divry-9782882503473
Paula vous suggère :
Roman
« El hombre que amaba los perros », de Leonardo Padura, Tusquets, 2009
et traduit en français par René Solis et Elena Zayas, « L'Homme qui
aimait les chiens », Ed. Métailié, 2011.
http://www.tusquetseditores.com/titulos/andanzas-el-hombre-que-amaba-a-los-perros
http://editions-metailie.com/livre/lhomme-qui-aimait-les-chiens/
Poésie
« La gota de lluvia y otros poemas para los ninos y los jovenes » de
José Emilio Pacheco, ed. Era (Mexique), 2005. Non encore traduit en
français.
http://www.edicionesera.com.mx/gota-de-lluvia-y-otros-poemas-para-ninos-y-jovenes-info
François vous suggère :
Roman
de la renaissance « Le songe de Poliphile » de Francesco Colonna,
réédité par L'Imprimerie Nationale et Actes Sud, coll. Salamandre, 2004.
http://www.actes-sud.fr/catalogue/la-salamandre/le-songe-de-poliphile
Juste
un détail mais important : l'édition originale du songe de Poliphile a
été imprimée en 1499 par Alde Manuce à Venise et fait partie des rares
incunables (livres imprimés avant 1500) !
Poésie « Les fiançailles de la fraîcheur » de Salah Stétié, Imprimerie Nationale et Actes Sud, coll. Salamandre, 2003.
http://www.actes-sud.fr/catalogue/litterature-francophone/fiancailles-de-la-fraicheur-broche
Laurence nous suggère :
Roman
« Le bourreau de Gaudi » de Aro Sainz de la Maza, traduit en français
par Serge Mestre, Actes Sud Littérature, coll. Actes noirs, sept. 2014
http://versionlibreorg.blogspot.fr/2015/03/le-bourreau-de-gaudi-de-aro-saiz-de-la.html
Roman « Price » de Steve Tesich, traduit en français par Jeanine Hérisson, Ed. Monsieur Toussaint Louverture, 2014.
http://www.monsieurtoussaintlouverture.net/Livres/Steve_Tesich/Price.html
Liliana vous suggère :
BD « L'Ascension du Haut Mal » de David B, intégrale des 6 vol., Ed. L'Association, 2011.
http://www.lassociation.fr/blog/lascension-du-haut-mal/
Récit historique "Cabo Trafalgar" de Arturo Perez-Reverte, Alfaguarra, 2004. Non encore traduit en français.
http://www.perezreverte.com/libro/39/cabo-trafalgar/
Voilà ! Il y a le choix !
Bel été à toutes et à tous et au plaisir de se retrouver très bientôt pour de nouvelles aventures !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
N'hésitez pas à nous faire part de votre avis !