Pages

vendredi, mars 17, 2017

"Les ténèbres diurnes", de Sergueï Stratanovski (Russie)

Les éditions Circé nous font découvrir avec cette édition bilingue un poète bien trop méconnu mais qui se révèle un témoin de l’agonie de l’Union Soviétique et de la permanence tragique de la Russie post soviétique. Cet immense empire n’est pas homogène loin de là et les tensions idéologiques ou cultuelles existent depuis toujours et se poursuivent dans une cavalcade effrénée.
Mais c’est bien l’humanité dans sa chair souffrante qui est sujet et non l’Histoire,
faisant du lecteur un sensible observateur de l’âme russe, de tous les possibles et par la poésie, Sergueï Stratanovski nous livre un tableau sincère et troublant avec certes de l’amertume, mais également des moments de grâce.
Il y a également une ferveur mystique non stéréotypée, une quête où le chemin d’épines est une rude épreuve mais non sans transcendance.
Ce livre est absolument poignant et révélateur d’une grande personnalité artistique.
François Szabó

 "Les ténèbres diurnes", de Sergueï Stratanovski, traduit du russe par Henri Abril, Editions Circé, 2016, 235 p.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

N'hésitez pas à nous faire part de votre avis !